Lesen Teil 1 - Schlafzug معدل

Viele Tiere können im Winter auf Sparflamme schalten: Igel, Eichhörnchen und viele andere Tiere können das. Wenn es draußen kalt wird, gehen sie nämlich in den Winterschlaf. Wäre es nicht schön, wenn wir die kalten Tage ebenfalls einfach verschlafen könnten? Ganz so gemütlich, wie man es sich vorstellt, ist der Winterschlaf jedoch nicht, erläutert der Biologe Carsten Ortner. Denn der Name täuscht: Mit Schlaf hat das eigentlich nichts zu tun, sondern der Winterschlaf ist ein Energiesparprogramm. In der Wildbahn können Tiere auf diese Weise Nahrungsknappheit überstehen. Ausgelöst wird das Verhalten durch die Lichtverhältnisse der kürzeren Tage. Die meisten Tiere wachen aber zwischendurch auf, um ein paar Vorräte zu essen. Wichtig ist es, Tiere im Winterschlaf nicht zu stören, z. B. durch Bauarbeiten. „Das Aufwecken könnte ihnen schaden“, erklärt Carsten Ortner.

توضيح النص 💡:
بزاف ديال الحيوانات كتقدر تدير واحد “وضعية اقتصاد الطاقة” ففصل الشتاء، بحال القنفذ والسنجاب وغيرهم. ملي كيبرد الجو وكينقص النهار، كيدخلو فـ البيات الشتوي. ولكن هاد البيات ماشي نوم مريح كيف كنظنو، وإنما واحد الطريقة باش الحيوان يوفر الطاقة ويتجاوز قلة الماكلة فالغابة. البيولوجي كارستن أورتنر كيقول بأن هاد السلوك كيتفعّل بسبب قلة الضوء فالأيام القصيرة. ومع ذلك، هاد الحيوانات كتفيق من مرة لمرة باش تاكل من المخزون ديالها. وكيشدد أورتنر على أن خاص ما نقيقوش الحيوانات فهاد الفترة، مثلاً بسبب أشغال البناء، حيت تفييقها يمكن يضر بصحتها بشكل كبير.

Licht kann sich positiv auf die Gesundheit auswirken. Ein kurzer Urlaub in wärmeren Gefilden ist deshalb ein bewährtes Mittel gegen den Winterblues. Eine ähnliche Wirkung von Tageslicht und Wärme spielt sich aber auch im Alltag ab. Eine Studie der Pariser Sorbonne zeigte, dass Tageslicht nicht nur gut für die Gesundheit und das Wohlbefinden ist, sondern auch die Leistungsfähigkeit verbessern kann. Wenn die Schüler in Klassenräumen mit größeren Fenstern arbeiteten, steigerte sich ihre Leistung deutlich – weil die Menge an Tageslicht dann größer ist und die Sicht nach draußen besser. Deshalb, so die Forscher, sollte man immer versuchen, Tageslicht als wichtigste Lichtquelle in Schulen und Gebäuden zu nutzen. Zwar müsse dieses Licht durch Kunstlicht ergänzt werden, doch generell sei Sonnenlicht zu bevorzugen.

توضيح النص 💡:
الضو الطبيعي عندو تأثير زوين على الصحة. حتى واحد العطلة قصيرة فشي بلاصة سخونة كتعاون ضدّ "الويـنتر بلوز" ديال البرد والشتاء. نفس الفكرة كاتوقع فالحياة اليومية: واحد الدراسة ديال جامعة السوربون فباريس لقات بّالضو ديال النهار كيزيد الراحة والصحة، وحتى القدرة على التركيز والخدمة. التلاميذ اللي قرّاو فالأقسام اللي فيهم شرجان كبار كانت النتائج ديالهم حسن، حيث كيدخل الضو بزاف وكيتشاف الخارج مزيان. الباحثين كيقولُو خاص المدارس والبنايات يعتمدوا على ضو الشمس قد ما يمكن، مع إضافة ضو صناعي غير كمساعدة، ولكن يبقى ضو الشمس هو الأفضل.

Im Winter würden wir morgens am liebsten lange im Bett bleiben. Je kürzer die Tage, desto schwerer fällt uns das Aufstehen. Auch bei der Arbeit kommen wir nur langsam in die Gänge und fühlen uns oft antriebslos. „Das ist völlig normal“, erklärt Christoph Jürgens, Professor für Chronobiologie. Müdigkeit und Schlafbedürfnis richten sich danach, wie viele Stunden es hell ist. Das Hormon Melatonin, das das Gehirn in der Dämmerung und Dunkelheit produziert, steuert den Wach- und Schlafrhythmus. Licht blockiert seine Produktion. Deshalb wird man im Herbst und Winter, wenn das Tageslicht schon am Nachmittag schwindet, müde – und erst am Vormittag richtig munter, nachdem die Sonne aufgegangen ist. „Die Menschen im Mittelalter folgten diesem natürlichen Programm des Körpers“, erklärt Jürgens. Heute aber folgen wir nach der Uhr, nicht mehr nach der Sonne – künstliches Licht macht das möglich.

توضيح النص 💡:
فصل الشتاء كيخلّي الناس بغاو يبقاو فالنعاس الصباح، وحيت النهار قصير و الضو قليل، كيولي الفياق ثقيل. حتى فخدمتنا كنحسو بالكسل وما عندناش الطاقة. هاد الشي عادي بزاف حسب البروفيسور كريستوف يورغنز، اللي كيشرح بلي النعاس كيتأثر بعدد ساعات النهار. الجسم كيصاوب هورمون سميتو ميلاتونين ملي كيكون الظلام، وهو اللي كيسَيِّر النوم والفيّاقة. ملي كيكون ضو، الجسم كحبس إنتاج هاد الهورمون. دابا فالخريف والشتا، حيث النهار كيقصّر وكيظلم بكري، كنولّيو نعساين بكري، وما كنفياقوش مزيان حتى كيطالع الضو الصبح. الناس فالعصور الوسطى كانوا كيتبعو هاد الإيقاع الطبيعي ديال الجسم. دابا حنا ما بقيناش كنمشيو مع الشمس، ولكن مع الساعة، وهاد الشي ممكن غير حيت كاين الضو الاصطناعي.

Verfestigen sich gelernte Vokabeln, während wir schlafen? Ja, das funktioniert tatsächlich! Wer sich viel merken möchte, sollte auf regelmäßige Schlafzeiten achten, sagen Schlafforscher. Ob bei Säuglingen, Kindern oder Erwachsenen – im Schlaf prägen sich neue Informationen besser ein. „Mehrere Laborstudien zeigen bereits, dass das Schlafverhalten die geistige Leistungsfähigkeit stark beeinflusst“, erklärt die Psychologin Maja Kühn von der Goethe-Universität Frankfurt. Zusammen mit Kollegen untersuchte sie, ob sich das Schlafverhalten auf die Denkleistung von Kindern im Schulalltag auswirkt. Das Ergebnis: Hatten die Schulkinder gut geschlafen, schnitten sie am nächsten Morgen bei Denkaufgaben deutlich besser ab. Besonders wichtig seien regelmäßige Schlafzeiten, auch das zeige die Studie von Maja Kühn.

توضيح النص 💡:
واش كيتثبتو المفردات اللي كنقراوهم ملي كاننعسو؟ بالفعل إييه! الباحثين كيگولو بلي اللي باغي يحفظ مزيان خاصو ينعس بانتظام. سواء البيبيهات، الأطفال ولا الكبار، الدماغ كيثبّت المعلومات الجديدة مزيان فالنوم. الباحثة النفسية مايا كوين من جامعة فرانكفورت وّضحات بلي بزاف ديال الدراسات بيّنو أن النوم كيأثر بزاف على التركيز والذكاء. هي وفرقها دارو دراسة على التلاميذ باش يشوفو واش النوم كيأثر على الأداء ديالهم فالمدرسة. النتيجة: التلاميذ اللي نعسو مزيان دارو أحسن فتمارين التفكير فالصباح. الخلاصة: النوم الجيد وخصوصاً الانتظام فمواعيد النوم مهم بزاف باش يترسخ الحفظ وتقوى القدرة على التفكير.

Kürzere Tage, dunkle Wolken, Nieselregen: Die kalte Jahreszeit kann ganz schön aufs Gemüt schlagen und für trübe Stimmung sorgen. Sich deshalb zuhause zu verkriechen, wäre aber eine schlechte Idee. Besser: Bewegung im Freien! Eine Studie des Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie zeigte, dass Bewegung an der frischen Luft gegen den „Winterblues“ hilft. 91 % der Befragten fühlten sich danach besser und zufriedener. Das Sonnenlicht hebt die Stimmung und Bewegung im Freien wirkt als echter Stimmungsaufheller. Körperliche Aktivität setzt Glückshormone frei, Stresshormone werden abgebaut. Deshalb hilft Wandern oder Spazierengehen im Winter besonders gut gegen schlechte Laune.

توضيح النص 💡:
فاش كيولّي النهار قصير والجو غائم وكاين الشتا، بزاف ديال الناس كيحسو بالكآبة ديال الشتاء. ولكن الجلوس فالدّار ماشي حل. الأفضل هو الحركة فالخلا! دراسة ديال وزارة الاقتصاد والتكنولوجيا ف ألمانيا وْرّات بلي الرياضة فالهواء الطلق كتعاون بزاف ضدّ "الاكتئاب الشتوي". 91% من الناس اللي شاركو قالو بلي حساو براسهم مزيان من بعد. علاش؟ حيت ضو الشمس كيرفع المعنويات، والحركة برا كتطلق هرمونات السعادة وكتنقص هرمونات التوتر. لهذا، المشي ولا التمشية فالخلا ففصل الشتاء كيعالج المود الخايب بزاف.
Bewegung macht gute Laune.
Klug durch Schlaf.
Licht aus – Energiesparen im Klassenzimmer.
Professor fordert kürzere Arbeitszeiten.
Richtiges Licht fördert das Lernen.
Sind Frühaufsteher intelligenter?
Tiere im Energiesparmodus.
Wandern im Dunkeln – Tipps für Nachtwanderungen.
Warum Menschen keinen Winterschlaf halten.
Was hinter unserer Wintermüdigkeit steckt.
Zurück zur Startseite